Králová, Jana2011-06-162011-06-162011-06-162011-061988-8465https://hdl.handle.net/10016/11527En la historia de las ciencias del lenguaje ha habido varias concepciones que durante algun tiempo quedaron al margen de las corrientes principales, pero han sido y siguen siendo fuente de inspiracion para las investigaciones posteriores. Entre las concepciones mencionadas esta tambien la Escuela de Praga como punto de partida para las teorias posteriores, entre ellas las de Jiři Levy, decano de la traductologia checa. Se expone su concepcion de la traduccion como proceso de decisiones, cuya importancia se ilustra a traves de la descripcion del parrafo en checo y en espanol.application/pdftext/plainspaAtribución-NoComercial-SinDerivadas 3.0 EspañaESCUELA DE PRAGAMETODOLOGÍATRADUCTOLOGÍATRADUCCIÓN COMO PROCESO DE DECISIONESPÁRRAFOLa multifacética realidad del lenguajeworking paperopen accessDT/0000001010