Publication:
La traducción: paralelismo entre Javier Marías y Jacques Derrida

Loading...
Thumbnail Image
Identifiers
ISBN: 10 - 84-616-8521-0
ISBN: 13- 978-84-616-8521-9
Publication date
2014
Defense date
Advisors
Tutors
Journal Title
Journal ISSN
Volume Title
Publisher
Universidad Carlos III de Madrid
Impact
Google Scholar
Export
Research Projects
Organizational Units
Journal Issue
Abstract
El artículo perfila un sorprendente paralelismo entre el pensador francés Jacques Derrida y el escritor español Javier Marías. Dicho paralelismo se acentúa en torno al motivo de la traducción, que ambos entienden como creación sin texto original, y pone de relieve la preocupación de una época que ha transformado la traducción en temática de reflexión filosófica.
The paper outlines a striking parallel between the French philosopher Jacques Derrida and the Spanish writer Javier Marias. This parallelism is accentuated around the occasion of the translation, that both of them understand as creation without an original text, and highlights the concern of an era that has transformed the translation in a subject of philosophical reflection.
Description
Congreso Internacional celebrado en la Universidad Carlos III de Madrid del 24 al 26 de septiembre de 2012
Keywords
Translation, Displacement, Iterability, Language, Traducción, Desplazamiento, Iterabilidad, Lengua
Bibliographic citation
Pensar la traducción: la filosofía de camino entre las lenguas. Actas del Congreso (Talleres de comunicaciones). Madrid, septiembre de 2012. Madrid: Universidad Carlos III de Madrid, 2014. Pp. 231-240